حصلت "السومرية نيوز"، الأحد، على نسخة من قانون النفط والغاز المقدم إلى مجلس النواب، استنادا إلى أحكام البند (أولا) من المادة (61) والبند (ثالثا) من المادة (73) والمادتين (111) و(112) من الدستور. I got "Alsumaria News", Sunday, a copy of the oil and gas law, submitted to the House of Representatives, according to the provisions of item (I) of Article (61) and item (iii) of Article (73) and articles (111) and (112) of the Constitution .
ويهدف هذا القانون إلى "رسم السياسات الإستراتيجية لتنظيم وتطوير صناعة البترول الاستخراجية بما يحقق أعلى منفعة للشعب العراقي وبما ينسجم مع ما ورد في الدستور الاتحادي، وإدارة العمليات البترولية بما يحقق أعلى منفعة للشعب العراقي، وضمان التنسيق والمشاركة بين الحكومة الاتحادية والأقاليم والمحافظات المنتجة في إدارة وتطوير المصادر البترولية من اجل تحقيق المصلحة الوطنية في أي مرحلة من مراحل العمليات البترولية، والوصول إلى أعلى مستوى من النمو في الاحتياطات وفي الإنتاج، وتعظيم الموارد المالية للعراق من خلال الاستثمار الأمثل للثروة البترولية والحفاظ عليها على أسس فنية واقتصادية رصينة ومجزية. This law aims to "policy-making strategy for the organization and development of petroleum industry extraction in order to achieve the highest benefit to the Iraqi people and in line with those reported in the Federal Constitution, and management of petroleum operations in order to achieve the highest benefit to the Iraqi people, and to ensure coordination and partnership between the federal government, regions and producing provinces in the management and development Petroleum sources in order to achieve the national interest in any phase of petroleum operations, and access to the highest level of growth in reserves and production, and maximize the financial resources of Iraq through the best investment of wealth in petroleum and maintained on the basis of technical and economic solid and rewarding.
ويسعى القانون إلى "تأسيس نظام حديث ومتطور لإدارة العمليات البترولية في العراق بما في ذلك وضع الستراتيجيات والسياسات والخطط البعيدة والمتوسطة والقصيرة المدى بالتشاور والتنسيق ما بين الحكومة الاتحادية والأقاليم والمحافظات المنتجة للبترول، ووضع أسس التعاون بين الهيئات المختصة، ووضع أسس للتنسيق والتشاور بين السلطات الاتحادية وسلطات الأقاليم والمحافظات للبترول، والتوسع في استخدام الجهد المباشر في القطاعين العام والخاص العراقي لتنفيذ العمليات البترولية في العراق بالاستناد إلى احدث التقنيات واقتصاد السوق والاستفادة من إمكانيات المؤسسات والشركات الأجنبية، إضافة إلى تبادل الخبرات بين القطاع النفطي العراقي والصناعة النفطية العالمية. The law seeks to "establish a modern and developed to manage the petroleum operations in Iraq, including the development of strategies, policies and plans long-and medium-and short-term consultation and coordination between the federal government, regions and provinces of oil-producing, and lay the foundations for cooperation between relevant bodies, and lay the foundations for coordination and consultation between the federal and state authorities the regions and governorates of the oil, and the expansion in the use of voltage direct public and private sectors of Iraq to the implementation of the petroleum operations in Iraq based on the latest technologies, market economy and tap the potential of institutions and foreign companies, in addition to the exchange of experiences between the Iraqi oil sector and the global oil industry.
وأدناه النص الكامل للقانون:- And below the full text of the law: -
بناء على ما اقره مجلس النواب وصادق عليه مجلس الرئاسة واستنادا إلى أحكام البند (أولا) من المادة (61) والبند (ثالثا) من المادة (73) والمادتين (111) و(112) من الدستور صدر القانون الأتي: Based on what passed the House of Representatives and endorsed by the Presidency Council and the provisions of item (I) of Article (61) and item (iii) of Article (73) and articles (111) and (112) of the Constitution Act the following:
قانون النفط والغاز لسنة 2011 Oil and Gas Law for 2011
الباب الأول Part I
المبادئ الأساسية Basic Principles
الفصل الأول Chapter I
التعاريف Definitions
المادة -1- Article 1 -
يقصد بالكلمات والعبارات التالية لأغراض هذا القانون المعاني المبينة إزاءها The words and phrases for the following purposes of this Act shall have the meanings about it
أولا- الوزارة-وزارة النفط الاتحادية. First - The Ministry - Federal Ministry of Oil.
ثانيا- الهيئات المختصة- وزارة النفط أو الجهة المختصة في الإقليم أو المحافظة المنتجة. Second - the competent bodies - the oil ministry or the competent authority in the region or province produced.
ثالثا- المجلس- المجلس الاتحادي للنفط والغاز. Third - the Council - the Federal Council for Oil and Gas.
رابعا- الإقليم- كل إقليم شكل أو يشكل وفقا لإحكام الدستور. IV - the region - each region shape or form in accordance with the provisions of the Constitution.
خامسا- دورات التراخيص- المراحل التي تمر بها عملية اختيار المتنافس الأفضل وتتضمن (الإعلان العام عن الرقع الاستكشافية والحقول المكتشفة غير المطورة، وتسجيل الشركة لدى الهيئة المختصة، وتوجيه الدعوة لتقديم العروض، وفتح العروض المقدمة وتحليلها، واختيار الأفضل منها لغرض التفاوض). V - Courses Licensing - the stages of the process of selecting the competitor the best and include (public announcement of patches exploratory and fields discovered but not developed, the company registered with the competent body, and the invitation for bids, opening bids, analyze, and choose the best ones for the purpose of negotiation).
سادسا- البترول- النفط الخام أو الغاز أو الزيت الصخري أو الرمال القيرية وأي هيدروكربونات منتجة أو يمكن أنتاجها منها. VI - Oil - Crude oil, gas or oil shale or tar sands and any hydrocarbons produced, can be produced from them.
سابعا- النفط الخام- جميع الهيدروكربونات وبغض النظر عن الوزن النوعي والتي يتم أنتاجها من الحقل بحالة سائلة عند الحرارة والضغط في المكمن بما في ذلك الإسفلت والقار والسوائل الهيدروكربونية المعروفة. VII - crude oil - all hydrocarbons, regardless of the specific weight, which is produced from the field, liquid state when heat and pressure in the reservoir, including asphalt and tar and liquid hydrocarbons known.
ثامنا- التنقيب -البحث عن البترول بالوسائل الجيولوجية والجيوفيزيائية والوسائل الأخرى ويشمل حفر الآبار الاستكشافية والتقيمية. VIII - exploration - the search for oil means geological, geophysical and other means and includes the drilling of exploratory wells and Altakimah.
تاسعا- التطوير- الأنشطة التي يقوم بتنفيذها حامل ترخيص التنقيب والتطوير والإنتاج بالاعتماد على خطة تطوير الحقل أو خطة تطوير خطوط الأنابيب الرئيسية والتي تهدف إلى إنتاج ونقل البترول. IX - D - activities carried out by a license holder of exploration, development and production based on field development plan or plan of development of main pipeline, which aims to produce and transport oil.
10- الإنتاج- استخراج البترول وتصريفه. 10 - production - oil extraction and runoff.
11- المحافظة المنتجة- المحافظة التي يتحقق فيها أنتاج للبترول بصورة مستديمة وبمعدلات تجارية لا تقل عن (150000) مائة وخمسين ألف برميل نفط مكافئ في اليوم. 11 - producing province - the province achieved the production of oil in a sustained, at commercial rates of not less than (150000) One hundred and fifty thousand barrels of oil equivalent per day.
12- العمليات البترولية- الأنشطة المتعلقة بالتنقيب والتطوير والإنتاج والعزل والمعالجة والتخزين والنقل والبيع أو التسليم للبترول في نقطة التسليم أو نقطة التصدير أو نقطة التجهيز المتفق عليها داخل العراق أو خارجه. 12 - petroleum operations - activities related to exploration, development, production, isolation, treatment, storage, transport and sale or delivery of Petroleum at the point of delivery or the point of export or processing points agreed within or outside Iraq.
13- الناقل- الكيان المعين من المجلس لتسلم البترول من حامل تراخيص التنقيب والتطوير والإنتاج عند نقطة التحويل وتسليم البترول للتصدير إلى حامل ترخيص التنقيب والتطوير والإنتاج عند نقطة التسليم. 13 - carrier - the entity designated by the Board to collect the oil from the holder of licenses for exploration, development and production at the point of conversion and delivery of oil for export to the license holder of exploration, development and production at the point of delivery.
14- نقطة قياس الإنتاج- الموقع أو المواقع التي يتم فيها قياس أحجام ونوعية البترول. 14 - point measurement of production - the site or sites that are measure the sizes and quality of oil.
15- نقطة التزويد- الموقع الذي يتم فيه تحويل البترول من خط الأنبوب الرئيسي أو خط أنبوب الحقل إلى نوع مختلف من النقل أو المعالجة أو الاستخدام. 15 - point of supply - the site that converts oil from the main pipe line or pipe line of the field to a different type of transport, processing or use.
16- الشركة العراقية- أي شركة تتمتع بشخصية معنوية مستقلة ومسجلة وفقا لأحكام قانون الشركات على أن يكون مركزها الرئيسي في العراق ولها أكثر من (50%) خمسين من المائة من أسهم رأسمالها مملوكة من مواطنين عراقيين أو شركات عراقية عامة أو خاصة. 16 - Iraqi company - any company enjoys significant independent and registered in accordance with the provisions of the Companies Act to be based in Iraq and have more than (50%) fifty percent of the share capital held by Iraqi citizens or Iraqi companies public or private.
17- الشركات الأجنبية- أي شركة لا تحمل الجنسية العراقية تتمتع بالشخصية المعنوية وتسجل وفقا لأحكام قانون الشركات مملوكة بشكل مباشر أو غير مباشر وبنسبة أكثر من (50%) خمسون من المائة من أسهم رأسمالها من قبل أجانب أو شركات أجنبية عامة أو خاصة. 17 - foreign companies - any company that does not carry Iraqi citizenship shall enjoy the moral and recorded in accordance with the provisions of the Companies Act is owned directly or indirectly, by more than (50%) fifty percent of its share capital by foreigners or foreign companies public or private.
18- المكتب- مكتب المستشارين الملحق بالمجلس الاتحادي للنفط والغاز. 18 - Office - Office of the Federal Council of Advisors extension of oil and gas.
19- الاكتشاف- أول ظهور للبترول تتم مصادفته في مكمن عن طريق الحفر يمكن استخلاصه على السطح بطرق صناعة البترول الحديثة. 19 - discovery - the first appearance of oil are encountered in the reservoir by drilling can be drawn on the surface in ways that the modern oil industry.
20- منطقة التطوير والإنتاج- جزء من منطقة التعاقد يتم تحديدها في ضوء الاكتشاف التجاري. 20 - the development and production - part of the Contract Area is identified in the light of commercial discovery.
21- الاكتشاف التجاري- تراكم هيدروكاربوني مهئ للتطوير. 21 - commercial discovery - the accumulation of Hedrocarbona Mhi development.
22- الحقل- منطقة تحتوي على مكمن أو مجموعة مكامن مجتمعة أو مرتبطة بنفس التركيب الجيولوجي أو الوضع الاستراتغرافي ويشمل سطح الأرض وباطنها. 22 - field - a region that contains a reservoir or a reservoir or linked together in the same geological structure or situation Alastrutgrave includes the Earth's surface and interior.
23- خطوة تطوير الحقل- البرنامج وتقدير الكلفة المحددان لتقويم وتطوير الأنشطة المطلوبة لتطوير وإنتاج البترول من حقل محدد أو مجموعة حقول من حامل ترخيص التنقيب والتطوير والإنتاج. 23 - step development of the field - the program and estimate the determinants of cost evaluation and development activities required to develop and produce oil from a specific field or group of fields from the license holder of the exploration and development and production.
24_ المكمن- تجمع بترولي منفصل في وحدة جيولوجية محددة بخصائص صخرية وبحدود تركيبية أو طباقية وبسطوح ملامسة أو متداخلة بين البترول والماء في التكوين، بحيث يؤثر أنتاج البترول في أي جزء من هذا التجمع البترولي على أجمالي الضغط فيه. 24_ reservoir - a petroleum pool in a separate unit specific geological characteristics of the rock and up or stratified and synthetic surfaces in contact or overlapping between the oil and water in the composition, to affect oil production in any part of this assembly on the total oil pressure in it.
25- الأساليب المثلى في الصناعة البترولية- الممارسات الجيدة والآمنة والملائمة للبيئة والاقتصادية والفعالة في التنقيب عن البترول وإنتاجه. 25 - best practices in the petroleum industry - good practices, safe and environmentally friendly, economic and effective participation in oil exploration and production.
26- الغاز- هو الهيدروكربونات التي تكون بحالة غازية عند الحرارة والضغط في المكمن سواء أكانت مصاحبة للهيدروكربونات السائلة أم غير مصاحبة لها وكذلك الغاز المتبقي بعد استخراج الهيدروكربونات السائلة من المكمن. 26 - gas - is the status of hydrocarbons that are gaseous at the temperature and pressure in the reservoir, whether associated with the liquid hydrocarbons or non-companion, as well as gas remaining after extraction of liquid hydrocarbons from the reservoir.
27- الغاز المصاحب- الغاز الذي يكون في المكمن أما مذابا في سائل هايدروكربوني او في قبة غازية فوق النفط وملامسة للنفط الخام. 27 - associated gas - gas that is dissolved in the reservoir in a liquid or Haedrokrbone in the dome above the oil and gas in contact with the crude oil.
28- الغاز غير المصاحب- الغاز الحر بحالة غازية عند الحرارة والضغط في المكمن. 28 - non-associated gas - free gas when the situation of gas temperature and pressure in the reservoir.
29- خط الأنبوب الرئيسي- منظومة هندسية تشمل أنابيب النقل ومحطات الصمامات ومحطات الضخ ومحطات الكبس والمنشات التابعة لها المشيدة من الناقل أو حاملي التراخيص لنقل البترول من حقل أو عدة حقول أو مصادر داخل العراق أو خارجه عدا خطوط أنابيب الحقل. 29 - The main pipe line - system engineering, including pipelines, valve stations, pumping stations and stations, baling facilities, and its built from the carrier or holders of licenses for the transfer of oil from a field or several fields or sources inside Iraq or outside the field except pipelines.
30_ خط أنبوب الحقل- مجموعة الأنابيب التي تقوم بتجميع النفط الخام أو الغاز من حقل أو مجموعة حقول ليتم تسليمها إلى نقطة التحويل للنقل الإضافي، وتشمل محطات الصمامات ومحطات الضخ ومحطات الكبس والمنشات المرافقة. 30_ field line pipe - pipe group that collects crude oil or gas from a field or group of fields to be delivered to the transfer point for the transfer of overtime, including valve stations, pumping stations and pressing stations and associated facilities.
31- نقطة التحويل- شفة المدخل لخطوط الانابيب الخارجة من نقطة قياس الانتاج. 31 - point conversion - the entrance flange of the pipeline beyond the point of measurement of output.
32- نقطة تسليم- نقطة او نقاط وصول البترول الى شفة مدخل خزان الباخرة او النقطة المتفق عليها في عقد التنقيب والتطوير والانتاج داخل العراق او خارجه. 32 - delivery point - a point or access points to the lip of the entrance to the oil tank vessel or a point agreed upon in the exploration, development and production inside or outside Iraq.
33- الأساليب المثلى لإدارة شبكة الأنابيب- الممارسات الجيدة والضامنة والملائمة للبيئة والاقتصادية والفعالة في نقل البترول. 33 - best practices for managing a network of pipes - good practices and the guarantor and appropriate to the environment, economic and effective in the transfer of oil.
34- حاملوا التراخيص- شركة أجنبية أو عراقية أو مجموعة شركات أو أي شكل من أشكال التحالف لغرض التعاقد في مجال البترول في العراق. 34 - holders of licenses - Iraqi or foreign company or group companies or any form of alliance for the purpose of contracting in the oil field in Iraq.
35- منطقة التعاقد- المنطقة التي يكون حامل تراخيص التنقيب والتطوير والإنتاج مخولا ضمنها بالتنقيب وتطوير وإنتاج البترول. 35 - Contract Area - the region that the holder of licenses for exploration, development and production, including authorized the exploration and development and production of oil.
الفصل الثاني Chapter II
الأهداف ونطاق السريان Objectives and scope of force
المادة-2- Article -2 -
يهدف هذا القانون إلى ما يأتي: This law aims to the following:
أولا- رسم السياسات الإستراتيجية لتنظيم وتطوير صناعة البترول الاستخراجية بما يحقق أعلى منفعة للشعب العراقي وبما ينسجم مع ما ورد في الدستور الاتحادي. First - the strategic policy for the organization and development of oil extractive industry so as to achieve the highest benefit to the Iraqi people and in line with those reported in the Federal Constitution.
ثانيا- إدارة العمليات البترولية بما يحقق أعلى منفعة للشعب العراقي. II - Operations Management petroleum in order to achieve the highest benefit to the Iraqi people.
ثالثا- ضمان التنسيق والمشاركة بين الحكومة الاتحادية والأقاليم والمحافظات المنتجة في إدارة وتطوير المصادر البترولية من اجل تحقيق المصلحة الوطنية في أي مرحلة من مراحل العمليات البترولية. Third - to ensure coordination and partnership between the federal government, regions and producing provinces in the management and development of petroleum resources in order to achieve the national interest at any stage of the petroleum operations.
رابعا- الوصول إلى أعلى مستوى من النمو في الاحتياطات وفي الإنتاج. IV - to reach the highest level of growth in reserves and production.
خامسا- تعظيم الموارد المالية للعراق من خلال الاستثمار الأمثل للثروة البترولية والحفاظ عليها على أسس فنية واقتصادية رصينة ومجزية. V - to maximize the financial resources of Iraq through the optimum use of petroleum wealth and maintain the technical and economic foundations of solid and rewarding.
سادسا- تامين التكنولوجيا وتدريب وتطوير العاملين من العراقيين في هذه الصناعة. VI - Insurance technology, training and staff development of the Iraqis in the industry.
سابعا- الاستخدام الأمثل للبنى التحتية وتطويرها وحماية البيئة. VII - the optimal use of infrastructure, development and environmental protection.
ثامنا- رعاية القطاع الخاص العراقي وتمكينه من أن يكون فعالا ومؤهلا وقادرا على المساهمة بشكل جوهري في العمليات البترولية. VIII - the auspices of the Iraqi private sector and enable it to be effective and competent and able to contribute substantially to the petroleum operations.
تاسعا- ضمان الكفاءة المهنية والأهلية الفنية والاقتصادية الكاملة لحاملي التراخيص والمتعاملين من القطاع الخاص العراقي والأجنبي في هذا المجال وفقا للمعايير الدولية. IX - to ensure the professionalism and the technical and economic eligibility for full license holders and dealers of the Iraqi private sector and foreign investment in this area and in accordance with international standards.
المادة-3- Article 3 -
يسعى هذا القانون إلى تحقيق أهدافه بالوسائل الآتية: This law seeks to achieve its objectives the following means:
أولا- تأسيس نظام حديث ومتطور لإدارة العمليات البترولية في العراق بما في ذلك وضع الستراتيجيات والسياسات والخطط البعيدة والمتوسطة والقصيرة المدى بالتشاور والتنسيق ما بين الحكومة الاتحادية والأقاليم والمحافظات المنتجة للبترول. First - the establishment of a modern and sophisticated management of petroleum operations in Iraq, including the development of strategies, policies and plans long-and medium-and short-term consultation and coordination between the federal government, regions and oil-producing provinces.
ثانيا- وضع أسس التعاون بين الهيئات المختصة. Second - laying the foundations of cooperation between the competent bodies.
ثالثا- وضع أسس للتنسيق والتشاور بين السلطات الاتحادية وسلطات الأقاليم والمحافظات للبترول. Third - to lay the foundations for coordination and consultation between the federal and provincial authorities and the provinces of Petroleum.
رابعا- التوسع في استخدام الجهد المباشر في القطاعين العام والخاص العراقي لتنفيذ العمليات البترولية في العراق بالاستناد إلى احدث التقنيات واقتصاد السوق والاستفادة من إمكانيات المؤسسات والشركات الأجنبية. IV - Expansion in the use of direct effort in the public and private sectors for the implementation of the Iraqi oil operations in Iraq based on the latest technologies, market economy and tap the potential of institutions and foreign companies.
خامسا- تبادل الخبرات بين القطاع النفطي العراقي والصناعة النفطية العالمية. V - Exchange of experiences between the Iraqi oil sector and the global oil industry.
المادة-4- Article 4 -
يسري هذا القانون على العمليات البترولية في الأرض اليابسة والمياه الداخلية والمياه الإقليمية والمنطقة الاقتصادية الخاصة وما تحتها في جميع أنحاء جمهورية العراق، وفي أي جزء يخضع للقانون العراقي بموجب اتفاق أو قانون دولي أو أعراف دولية. This law shall apply to petroleum operations in the occupied land and inland waters, territorial waters and exclusive economic zone and below in all parts of the Republic of Iraq, and in any part subject to Iraqi law under an agreement or international law or international norms.
المادة-5- Article 5 -
أولا- يؤسس مجلس يسمى المجلس الاتحاد للنفط والغاز ويضم كل من: First - A council called the Council of the Union of oil and gas and consists of:
أ- رئيس المجلس. A - President of the Council.
ب- نائب رئيس المجلس-عضوا. B - Vice-President of the Council - members.
ج-وزير النفط-عضوا. C - oil minister - a member of.
د-وزير المالية-عضوا. D - Finance Minister - Member.
ه-وزير التخطيط والتعاون الإنمائي-عضوا. E - Minister of Planning and Development Cooperation - a member of.
و-ثلاث خبراء مستقلين مختصين بشؤون النفط والغاز والمال والاقتصاد- أعضاء. And - three independent experts, professionals of the affairs of the oil and gas, finance and the economy - the members.
ز- ممثل عن كل إقليم أو محافظة منتجة غير منتظمة في إقليم من ذوي الخبرة والاختصاص- أعضاء. G - a representative of each region or province produced irregularly on the territory of experienced and competent - the members.
ثانيا- يتم ترشيح الرئيس ونائبه والخبراء المستقلون الثلاثة من قبل هيئة رئاسة مجلس النواب ويصادق عليهم المجلس بالأكثرية المطلقة لعدد أعضائه. Second - will be nominated president and his deputy and three independent experts from the Presidency of the Council of Representatives and endorsed by the Council by absolute majority of its members.
الباب الثاني Part II
إدارة المصادر البترولية Petroleum resource management
الفصل الأول Chapter I
الصلاحيات Powers
المادة-6- Article 6 -
تتولى الجهات التالية إدارة المصادر البترولية كل حسب اختصاصها وفقا لهذا القانون: The following parties petroleum resource management, each according to its competence and in accordance with this Law:
أولا- مجلس النواب. First - House of Representatives.
ثانيا- مجلس الوزراء. Second - Council of Ministers.
ثالثا- المجلس الاتحادي للنفط والغاز. Third - the Federal Council for Oil and Gas.
رابعا- وزارة النفط. IV - the oil ministry.
خامسا- ممثل عن كل أقاليم. V - a representative of all regions.
سادسا- ممثل عن كل محافظة منتجة. VI - a representative from each province produced.
المادة-7- Article 7 -
يتولى مجلس النواب ما يأتي: The Council of Representatives the following:
أولا- تشريع القوانين الاتحادية للعمليات المرتبطة بقطاع البترول. First - Enacting federal laws related to the operations of the oil sector.
ثانيا- الموافقة على الاتفاقيات الدولية ذات العلاقة بقطاع البترول. II - Approval of the international conventions related to the petroleum sector.
المادة-8- Article 8 -
يتولى مجلس الوزراء ما يأتي: The Council of Ministers the following:
أولا- تقديم التوصية إلى مجلس النواب في شان مشاريع القوانين المقترحة لاكتشاف وتطوير المصادر البترولية. First - make a recommendation to the Board of Deputies for the draft laws proposed for the discovery and development of petroleum resources.
ثانيا- ضمان قيام المجلس والوزارة باعتماد الوسائل المناسبة والناجعة للاستشارة والتنسيق مع الهيئات الإقليمية والمحافظات المنتجة للبترول بما يحقق أهداف هذا القانون. Second - to ensure that the Council and the Ministry of the adoption of appropriate and effective means for consultation and coordination with regional bodies and oil-producing provinces in order to achieve the objectives of this law.
المادة -9- Article 9 -
أولا- يتولى المجلس ما يأتي: First - The Board shall the following:
أ- وضع السياسات البترولية الاتحادية والخطط العامة للتنقيب وتطوير الحقول وخطط الأنابيب الرئيسية وتعديلها. A - Federal policy-making petroleum and general plans for exploration and field development plans and the main pipe and adjusted.
ب- إصدار تعليمات تتضمن معايير التفاوض والتعاقد لمنح التراخيص أو عقود التطوير والإنتاج ومعايير أهلية الشركات. B - The criteria for issuing instructions to negotiate and contract for the granting of licenses or contracts for the development, production, and the eligibility criteria for companies.
ج- إعداد نماذج عقود التنقيب والتطوير والإنتاج وفقا للمعايير الواردة في هذا القانون وإقرارها وتعديلها واعتمادها وفقا لتصنيف الحقول أو مناطق الاستكشاف بمل يحقق أعلى منفعة للشعب العراقي. C - the preparation of model contracts exploration, development and production in accordance with the standards contained in this Act, approval and amendment, adoption, according to the classification of fields or areas of exploration-built to achieve the highest benefit to the Iraqi people.
د- دراسة عقود الاستكشاف والتطوير والانتاج التي تمنح التراخيص من قبل الهيئة المختصة للقيام بالعمليات البترولية والبت فيها وتعديلها وفقا للالية المنصوص عليها في المادة (18) من هذا القانون. D - a study of contracts for exploration, development and production licenses granted by the competent authority to carry out petroleum operations and deciding where and adjusted according to the mechanism provided for in Article (18) of the Act.
ه- المصادقة على تحويل الحصص فيما بين حاملي التراخيص وما يلحقها من تعديلات وفق الالية المنصوص عليها في المادة (18) من هذا القانون. H - Approval of the transfer of shares among holders of permits and subsequent modifications in accordance with the mechanism provided for in Article (18) of the Act.
و- التنسيق بين الهيئات المختصة لوضع برنامج استكشافي في العراق من اجل التثبت من الاحتياطات النفطية والغازية وتعويض الانتاج واضافة احتياطات جديدة. And - coordination between the competent bodies for the development of an exploration program in Iraq in order to verify the oil and gas reserves and offset production and add new reserves.
ز- التنسيق مع الهيئات المختصة من اجل ضمان وتطوير واستغلال المصادر البترولية بما يحقق مصالح الشعب العراقي وفق احكام القوانين والانظمة النافذة والشروط التعاقدية والمعايير الدولية. G - coordination with the competent bodies in order to ensure the development and exploitation of petroleum resources in the interests of the Iraqi people in accordance with the provisions of laws and regulations and contractual requirements and standards.
ح- تحديد المستوى الوطني لإنتاج البترول حسب مقتضى السياسة الوطنية، على أن تطبق تلك التحديدات بشكل منصف وعادل على أساس نسبة الإنتاج لكل منطقة تعاقد بناء على خطط تطوير الحقل المعتمدة. H - the national level to determine the oil production as appropriate national policy, to apply those selections in a fair and just on the basis of the proportion of contracted production for each region based on the approved plans to develop the field.
ثانيا- ينعقد المجلس بدعوة من رئيسه أو نائبه عند غياب الرئيس مرة واحدة في الشهر على الأقل، ويتخذ قراراته بأغلبية ثلثي الأعضاء فيما يتعلق بوضع السياسات البترولية والخطط ونماذج العقود وتعليمات التفاوض والبت في العقود، حسبما وردت في المادة (18) من هذا القانون. Second - Council will meet at the invitation of President or Vice President in the absence of the President once a month at least, and take its decisions by a majority of two thirds of members in the development of petroleum policies, plans and contract forms and instructions to negotiate and decide on the contracts, as set out in Article (18) of the Act.
ثالثا- تحدد تشكيلات المجلس وتقسيماتها ومهامها بنظام داخلي يصدره المجلس بأغلبية ثلثي أعضائه. III - The formations of the Council and the divisions and functions of the system, the Council issued an internal two-thirds majority of its members.
رابعا- بانتهاء المدة في الفقرة (هـ) من البند (أولا) من المادة (13) من هذا القانون، يقرر المجلس مسؤولية إدارة وتشغيل أنابيب النفط والغاز الرئيسية ومرافئ التصدير. Fourth - the end of the period in paragraph (e) of item (I) of Article (13) of this Act, the Council decides responsibility for the management and operation of oil and gas pipelines and the main ports of export.
المادة-10- Article -10 -
أولا- يشكل المجلس مكتبا يسمى (مكتب المستشارين المستقلين) يتولى دراسة عقود التنقيب والتطوير والإنتاج وخطط تطوير حقول النفط والغاز وأية أمور أخرى لها صلة بذلك، وتقديم المشورة والتوصيات في شانها إلى المجلس. First - is called the Council office (Office of independent advisers) The study of decades of exploration and development, production and development plans for oil and gas fields, and any other matters related to this, and to provide advice and recommendations in such matter to the Council.
ثانيا- يضم المكتب عدد من الخبراء العراقيين والاجانب في مجال البترول والقانون، يحدد المجلس عددهم ويتم اختيارهم بثلثي اعضاء المجلس ويتم التعاقد معهم لمدة ثلاثة اعوام غير قابلة للتمديد. Second - The office includes a number of Iraqi and foreign experts in the field of oil and the law, Council shall determine the number and selected two-thirds of the members of the Board and are contracted with them for three years can not be extended.
المادة-11- Article -11 -
تتولى وزارة النفط ما يلي: The Ministry of Oil as follows:
أولا- اقتراح السياسة والقوانين والخطط البترولية. First - Proposed policy, laws and plans of petroleum.
ثانيا- أعداد مشاريع الأنظمة وإصدار التعليمات والبيانات لتنفيذ السياسات والقوانين والخطط البترولية ورفعها إلى المجلس لإقرارها. Second - the number of draft regulations and the issuance of instructions and data for the implementation of policies, laws and plans of oil and brought to the Board for approval.
ثالثا- مراقبة العمليات البترولية والإشراف عليها في ضوء التشريعات ذات العلاقة والشروط التعاقدية والمعايير الدولية المعتمدة وذلك بالتنسيق مع الهيئات المختصة الأخرى لضمان التنفيذ الموحد والتطبيق المتجانس للسياسة البترولية في جميع أنحاء العراق. III - Monitoring and supervising petroleum operations in the light of relevant legislation and contractual terms and international standards adopted in coordination with other relevant bodies to ensure the uniform implementation and application of heterogeneous petroleum policy in all parts of Iraq.
رابعا- اقتراح البرامج والأساليب الأكثر نجاحا في تطوير الحقول المكتشفة وغير مطورة وعرضها على المجلس لإقرارها. IV - Proposing programs and methods will be most successful in the development of fields discovered and developed and presented to the Board for approval.
خامسا- أعداد مشاريع السياسات والخطط الاتحادية الموجهة للاستكشاف والتطوير والإنتاج على أن تتناول تحديد مستويات الإنتاج اللازمة على المدى القصير والمدى البعيد، والتوصل إلى حلول مثلى للتوزيع الجغرافي وتوقيت مناهج التنقيب والتطوير والإنتاج بالتشاور والتنسيق مع الهيئات المختصة الأخرى، وتقديمها إلى المجلس لمراجعتها وإقرارها. V - the number of draft policies and plans of the Federal targeted for exploration, development and production deal with determining the levels of production necessary in the short and long term, and to reach optimal solutions for the geographical distribution and timing of curriculum exploration and development, production, consultation and coordination with other competent bodies, and submitted to the Council for review and approval.
سادسا- اقتراح خطة شاملة إلى المجلس للتنقيب عن النفط والغاز في جميع أنحاء العراق بالتشاور مع الهيئات المختصة الأخرى، وتصنيف المناطق وفقا للاحتمالات البترولية. VI - Proposal to the Council a comprehensive plan to explore for oil and gas in all parts of Iraq in consultation with other competent bodies, classification of areas according to the petroleum prospects.
سابعا- مشاركة المجلس في أعداد نماذج عقود التنقيب والتطوير والإنتاج، بالتعاون والتنسيق مع الهيئات المختصة الأخرى كل حسب مسؤوليته المحددة في هذا القانون. VII - the participation in the number of models of decades of exploration and development, production, collaboration and coordination with other competent bodies, each according to his responsibility specified in this law.
ثامنا- تدقيق تكاليف ومصاريف التي يتكبدها حاملو التراخيص مع الهيئات المختصة الأخرى. VIII - Audit costs and expenses incurred by the holders of licenses with other competent bodies.
تاسعا- التفاوض مع الدول الأخرى والمنظمات الدولية والإقليمية في شان الاتفاقيات الدولية ذات العلاقة وفقا للقانون. IX - to negotiate with other countries and international and regional organizations in the Shan relevant international conventions and in accordance with the law.
عاشرا- تمثيل جمهورية العراق في المنتديات الإقليمية والدولية فيما يتعلق بأمور البترول وفقا للقانون. X. - representation of the Republic of Iraq in regional and international forums in matters of oil, according to law.
المادة -12- Article -12 -
تتولى الهيئات المختصة الأشراف على تنفيذ العقود المتعلقة بخدمات التجهيز للعمليات البترولية والتي تخرج من نطاق عقود التنقيب والتطوير والإنتاج، وفق القوانين النافذة. The competent bodies shall supervise the implementation of contracts for services for the processing of petroleum products out of the scope of contracts for exploration and development and production, according to the laws in force.
المادة -13- Article -13 -
أولا- تتولى شركة النفط العراقية ما يأتي: First - The Iraqi oil company as follows:
أ- إدارة وتشغيل وتطوير الحقول المنتجة الحالية التي يحددها المجلس من خلال الشركات التابعة لها. A - management, operation and development of producing fields, the current determined by the Board, through its subsidiaries.
ب- تطوير وإنتاج وتشغيل الحقول المكتشفة وغير المطورة المناطة بها من قبل المجلس. B - development, production and operation of the discovered fields and undeveloped assigned to it by the Council.
ج- المشاركة في عمليات التنقيب والتطوير والإنتاج داخل العراق وعلى أسس تنافسية في دورات التراخيص. C - participate in the exploration, development and production in Iraq and on a competitive basis in sessions of the licenses.
د- تنفيذ عمليات التنقيب والتطوير والإنتاج والنقل والتخزين والتسويق والبيع وفق أحكام هذا القانون. D - to carry out exploration and development, production, transportation, storage, marketing and sales in accordance with the provisions of this law.
ه- إدارة وتشغيل شبكة أنابيب النفط والغاز الرئيسية ومرافئ التصدير في العراق والدخول في عقود شحن النفط والغاز لحين استكمال إعادة تنظيم الأنابيب الناقلة المشتركة لمدة أقصاها سنتان من تاريخ نفاذ هذا القانون. E - Network management and operation of oil and gas pipelines and major export ports in Iraq and enter into contracts for oil and gas shipping until the completion of the reorganization of the common carrier pipelines for up to two years from the date of entry into force of this law.
ثانيا- لشركة النفط العراقية ومن اجل تحقيق أغراضها، القيام بما يأتي: II - to Iraqi oil company is to achieve its purposes, the following:
أ- المساهمة كشريك تجاري في العقود الدولية المرتبطة بنقل وتسويق وبيع النفط والغاز في عقود التنقيب والتطوير والإنتاج خارج العراق بعد استحصال موافقة مجلس الوزراء. A - Contribute as a trading partner in international contracts associated with the transport, marketing and sale of oil and gas exploration and development contracts and production out of Iraq after obtaining the approval of the Council of Ministers.
ب- أنشاء شركات تابعة ومملوكة لها بالكامل في مناطق يتم اختيارها على أساس وجود الحقول النفطية وحجم الاحتياطات النفطية والغازية والطاقات الإنتاجية وتحقيق الجدوى، أو بناء على إعادة التنظيم وتوزيع المهام بين شركات قائمة وفقا لحجم العمل وبما يؤدي إلى زيادة الكفاءة وتحقيق المنفعة للشعب العراقي. B - the establishment of subsidiaries and wholly-owned areas are selected on the basis of the existence of oil fields and the volume of oil and gas reserves and production capacities and to achieve feasibility, or upon the reorganization and the distribution of tasks between the companies list, according to the workload and in order to increase efficiency and benefit the Iraqi people.
ج- تأسيس شركات مشغلة مع شركات أخرى أو تملك أسهم في شركات داخل العراق وخارجه بعد استحصال موافقة مجلس الوزراء. C - the establishment of companies operated with other companies or own shares in companies inside and outside Iraq after obtaining the approval of the Council of Ministers.
د- تملك الموجودات المنقولة وغير المنقولة والحقوق المادية والمعنوية العائدة للاشخاص الطبيعية أو المعنوية وفق القانون. D - have movable assets and immovable property and material and moral rights belonging to the people according to natural or moral law.
المادة -14- Article -14 -
تتولى الهيئات المختصة في الأقاليم ما يأتي: The competent bodies in the regions as follows:
أولا- اقترح النشاطات والخطط نيابة عن الأقاليم تمهيدا لتضمينها في الخطط الاتحادية للعمليات البترولية، ومساعدة السلطات الاتحادية في المشاورات لإتمام تلك الخطط. First - suggested activities and plans on behalf of the regions in preparation for inclusion in the plans of the Federal Oil Operations, and assist federal authorities in the consultations for the completion of those plans.
ثانيا- القيام بإجراءات دورات التراخيص المتعلقة بالنشاطات البترولية في الأقاليم في مجال التنقيب وتطوير وإنتاج الحقول المكتشفة غير المطورة وفقا للآليات المنصوص عليها في المواد (15) و(16) و(17) من هذا القانون وبحضور خبير من هيئة المستشارين المستقلين يحدده المجلس. II - actions sessions licenses related to the activities of petroleum in the regions in the field of exploration, development and production fields discovered but not developed in accordance with the mechanisms provided for in Articles (15) and (16) and (17) of this Law and in the presence of experts from the independent consultants determined by the Council.
ثالثا- التعاون مع الوزارة لتنفيذ أحكام البند (ثالثا) و(سابعا) و(ثامنا) من المادة (11) من هذا القانون. III - Cooperation with the Ministry to implement the provisions of item (III) and (VII) and (VIII) of Article (11) of the Act.
رابعا- القيام بالتفاوض وإبرام العقود وفق اللاليات المنصوص عليها في المادة (18) من هذا القانون. IV - to negotiate and conclude contracts mechanisms in accordance with stipulated in article (18) of the Act.
خامسا- المراقبة والإشراف على العمليات النفطية وتدقيق التكاليف والمصاريف الشركات العاملة في الإقليم بغية ضمان التنفيذ الموحد والتطبيق المتجانس للسياسة البترولية في جميع أنحاء العراق وفقا للتعليمات التي يصدرها المجلس. V - Monitoring and supervision of the oil operations and audit costs and expenses of companies operating in the region in order to ensure uniform implementation and application of heterogeneous petroleum policy in all parts of Iraq in accordance with instructions issued by the Council.
الفصل الثاني Chapter II
التراخيص Licenses
المادة -15- Article -15 -
أولا- تتولى الهيئات المختصة منح تراخيص العمليات النفطية لشركة عراقية أو أجنبية على أساس عقد التنقيب وتطوير وإنتاج أو عقد تطوير وإنتاج يبرم مع الوزارة أو الهيئة الإقليمية وشركة عراقية أو شركة أجنبية، تحدد فيه الأهلية الفنية والقدرة المالية وفقا لمعايير أهلية الشركات الموضوعة من المجلس ووفق آليات التفاوض والتعاقد المنصوص عليها في المادة (18) من هذا القانون. First - The competent bodies of licensing oil operations for an Iraqi company or foreign on the basis of exploration, development, production, contract development and production contract with the Ministry or the Regional Authority and an Iraqi company or foreign company, specifying the eligibility technical and financial capacity in accordance with the eligibility criteria for companies set by the Council and in accordance with mechanisms negotiate and contract stipulated in Article (18) of the Act.
ثانيا- يراعى في منح التراخيص للعمليات المنصوص عليها في البند (أولا) من هذه المادة، المبادئ التالية: Second - take into account in the granting of licenses for the operations set forth in item (I) of this Article, the following principles:
أ- احترام السيادة المصلحة الوطنية. A - respect for the sovereignty of national interest.
ب- اعتماد أسلوب الترجيح لاختيار المرشح المؤهل من خلال دورات تراخيص تنافسية مبنية على شروط واضحة. B - the adoption of weighting method for the selection of qualified candidates through a competitive licensing courses are based on clear conditions.
ج- أن تتضمن رسالة الدعوة للتعاقد البنود الأساسية للعقد النموذجي. C - include the letter of invitation to contract the main items of the contract model.
[You must be registered and logged in to see this link.]
Last edited by deniscanada on Sat Oct 08, 2011 3:34 pm; edited 1 time in total (Reason for editing : error in title)